DRK sucht Dolmetscher für südosteuropäische Sprachen

Hannover und Region. Die Sprache ist für die Verständigung mit Migranten wichtig, doch nicht jeder Zugezogene spricht Englisch oder Deutsch. Kostenlose Übersetzungs-Apps für Smartphones leisten viel, können aber den Dolmetscher aus Fleisch und Blut nicht ersetzen. Gerade im Bereich der Bildungs- und Familienberatung, in denen die Mitarbeiter des DRK mit zugezogenen Familien und ihren Kindern kommunizieren müssen, ist eine muttersprachliche Verständigung hilfreich, um der Familie einen guten Start in Deutschland zu ermöglichen.

Daher sucht das DRK ehrenamtliche Dolmetscher, die Migranten aus Osteuropa zu unregelmäßigen Einzelterminen in Beratungsstellen und anderen Einrichtungen begleiten können. Benötigt werden Übersetzer für die Sprachen Rumänisch, Bulgarisch, Serbisch, Albanisch und Bosnisch. Zudem werden auch Übersetzer für die afrikanische Sprache Somali gesucht.

Wer das DRK als Übersetzer unterstützen möchte, erhält weitere Informationen bei DRK-Ehrenamtskoordinatorin Nouria Ali-Tani unter 0511 3671-278 oder per E-Mail an ali-tani@drk-hannover.de. Interessierte sollten bei Interesse Ihre Kontaktdaten, Sprachkenntnisse und Verfügbarkeiten angeben. Die Einsätze als Sprachvermittler werden auf Basis der Verfügbarkeiten der Interessenten abgestimmt.